0
Panier 0,00 €
MON PANIER (0)

Vous avez 0 livres dans le panier

Vous n'avez aucun livre dans votre panier

Produit ajouté au panier avec succès

Quantité
Total

Il y a 0 produits dans votre panier. Il y a 1 produit dans votre panier.

Total produits TTC
Frais de port TTC Gratuite en magasin !
Taxes 0,00 €
Total TTC
Continuer mes achats Commander

NOS MINI-BOUTIQUES

Tous les rayons

Editeurs

La légende et les aventures héroïques, joyeuses et glorieuses d'Ulenspiegel et de Lamme Goedzak au pays de Flandre et ailleurs

La légende et les aventures héroïques, joyeuses et glorieuses d'Ulenspiegel et de Lamme Goedzak au pays de Flandre et ailleurs
9782363080189

Pour nombre de lecteurs français, y compris pour des lecteurs cultivés et avertis, La Légende de Thyl Ulenspiegel est un ouvrage écrit en flamand et traduit en français. Or Charles De Coster a écrit son fabuleux chef-d’oeuvre en français, et c’est l’original de son livre, paru à la fin de 1867, que nous publions. En ce milieu du XIXe siècle, le personnage de Thyl n’était pas nouveau : depuis des siècles, le vagabond courait les routes de l’Europe. Le XIXe siècle, bienveillant à l’égard des légendes, lui fit un sort...

PRIX CROCBOOK !

6,00 €

Ancien prix 26,00 €

Votre remise -76.92%

Neuf

Stock dispo : 2 livres

Pour nombre de lecteurs français, y compris pour des lecteurs cultivés et avertis, La Légende de Thyl Ulenspiegel est un ouvrage écrit en flamand et traduit en français. Or Charles De Coster a écrit son fabuleux chef-d’oeuvre en français, et c’est l’original de son livre, paru à la fin de 1867, que nous publions. En ce milieu du XIXe siècle, le personnage de Thyl n’était pas nouveau : depuis des siècles, le vagabond courait les routes de l’Europe. Le XIXe siècle, bienveillant à l’égard des légendes, lui fit un sort, et De Coster donna chair et vie au truculent bouffon, et en fit le héros d’une épopée de la liberté et de la tolérance. Faut-il alors considérer la Légende comme pure restitution du passé, sans attaches avec le présent dans lequel s’inscrit De Coster ? Ce serait l’amputer d’une de ses dimensions essentielles, car elle est aussi un brûlot anticlérical. Le texte de notre édition reprend intégralement celui de l’édition originale. En effet, si Arléa a bien souvent traduit en français moderne des textes importants du XVIe siècle, il n’était bien sûr pas question de traduire dans la langue d’aujourd’hui un livre écrit au XIXe siècle dans la langue du XVIe. Mais on verra que quelques notes suffisent à éclaircir certains termes, et que, d’autre part, la langue de De Coster, même en ses maniérismes flamands et médiévaux, restent intelligible et savoureuse d’un bout à l’autre du livre, et ajoute même au plaisir du lecteur.

L'auteur :
Charles De Coster (1827 -1879) est un écrivain belge francophone. Journaliste, puis professeur de littérature, il s’est largement consacré à la redécouverte des légendes flamandes.

Auteur(s)Charles De Coster (Auteur)
EditeurArléa
Langue(s)Français
Dimensions (H x L)22 cm x 14,5 cm
Nombre de pages546
Poids657 g
Emplacement51.B
Code barre9782363080189
ISBN978-2363080189
Loading...